Je n’ai jamais oublié le temps de ma mère
D’images passantes,
Dans un champ
des labeurs,
Une femme,
une mère,
Le dos
courbé,
Je n’ai
jamais oublié le temps de ma mère.
Le soir
dans le silence,
Une camelle
chaude,
Les pieds
sous la table,
Nous servaient
bouche close,
Je n’ai
jamais oublié le temps de ma mère.
La pauvreté
sur les marques,
Il n’y
avait pas d’électricité,
Une lanterne
au milieu de la table,
Une flamme
qui scintillait au souffle du vent,
Je n’ai
jamais oublié le temps de ma mère.
Je me couchais
dans le silence de la nuit,
Au pied de
ma mère,
Les briques
chaudes enrobées de papier journal,
Un duvet de
plume d’oie sur le lit,
Je n’ai
jamais oublié le temps de ma mère.
J’étais
encore un enfant insouciant,
Une visite
dans une chambre blanchie de salpêtre,
Un condamné
derrière un rideau blanc,
Une salle
froide d’indigents malades,
Je n’ai
jamais oublié le temps de ma mère.
Je regardais
ce train passé chaque jour,
Cette liberté
d’aventure,
Sur le
chemin de l’école, une trahison,
Je n’avais
pas compris grand-chose,
Je n’ai
jamais oublié le temps de ma mère.
Nous n’avions
pas de jouer à chaque fois,
Mais de
brodequin lourd pour les chemins,
Une gabardine aux boutons d’os d’animaux
Un bonnet
pour couvrir les intempéries,
Je n’ai
jamais oublié le temps de ma mère.
NICOLLE
Edmond le 28.10.2012
http://poemesauxtraversdutemps.blogspot.fr/
I have never forgotten
my mother
In pictures bandwidths,
In a field of labors,
A woman, a mother,
Bent back,
I never forget the time my mother.
The night in silence,
Camelle a hot
Feet under the table,
We used a closed mouth,
I never forget the time my mother.
Poverty on brands
There was no electricity,
A lantern in the middle of the table,
A flame that glittered in the wind,
I never forget the time my mother.
I lay down in the silence of the night,
At the foot of my mother,
The hot bricks coated newsprint,
Down a goose on the bed
I never forget the time my mother.
I was still a child carefree,
A visit to a room bleached saltpeter,
A convict behind a white curtain
A cold room for indigent patients,
I never forget the time my mother.
I looked past the train every day
This freedom of adventure
On the way to school, a betrayal,
I did not understand much,
I never forget the time my mother.
We did not have to play each time
But heavy boot paths,
A raincoat with buttons of animal bones
A cap to cover the weather
I never forget the time my mother.
NICOLLE Edmond 10/28/2012
http://poemesauxtraversdutemps.wordpress.com/
http://poemesauxtraversdutemps.blogspot.fr/
In pictures bandwidths,
In a field of labors,
A woman, a mother,
Bent back,
I never forget the time my mother.
The night in silence,
Camelle a hot
Feet under the table,
We used a closed mouth,
I never forget the time my mother.
Poverty on brands
There was no electricity,
A lantern in the middle of the table,
A flame that glittered in the wind,
I never forget the time my mother.
I lay down in the silence of the night,
At the foot of my mother,
The hot bricks coated newsprint,
Down a goose on the bed
I never forget the time my mother.
I was still a child carefree,
A visit to a room bleached saltpeter,
A convict behind a white curtain
A cold room for indigent patients,
I never forget the time my mother.
I looked past the train every day
This freedom of adventure
On the way to school, a betrayal,
I did not understand much,
I never forget the time my mother.
We did not have to play each time
But heavy boot paths,
A raincoat with buttons of animal bones
A cap to cover the weather
I never forget the time my mother.
NICOLLE Edmond 10/28/2012
http://poemesauxtraversdutemps.wordpress.com/
http://poemesauxtraversdutemps.blogspot.fr/
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire