Messages les plus consultés

dimanche 29 mars 2020

Seigneur tout puissant


Seigneur tout puissant

Je t’aime tant.
Mon cœur est avec toi.
Tu me donnes un sens à ma vie.
Celui de dire, le Seigneur est avec moi
Tu m’as donné la vie où j’étais en perdition.
Tu m’as soigné quand le diable me persécutait.
Combien de fois je me suis égaré par des mots
Mon corps souillé, persécuté dans l’âme
Seigneur, tu étais encore là à m’attendre
Aujourd’hui comme hier, je te rends grâce à ma vie
Je porte ton nom à celui qui s’est détouré de tes voix.
Je porte ton nom à celui qui souffre dans la solitude.
Je porte ton nom à celui qui est malade.
À ceux qui ne savent pas ce qu’ils disent
Les maîtres du monde et de l’argent
Je prie le Seigneur à ceux, les humbles de vie.
Ceux rejetés, condamné, jugé par les hommes
Comme le Christ condamné, rejeté par les hommes
Je prie le seigneur de pardonner l’iniquité des hommes.
Je prie le Seigneur pour accomplir ce qui est déjà annoncé.
La justice de Dieu à tout homme sur la terre
La perdition de la foi, la perdition morale et physique
Je prie le Seigneur de me pardonner mon iniquité.
Celui de ne pas été fidèle au commandement de Dieu
De ne pas toujours été à son écoute quand lui étais là
Seigneur pardonne-moi et pardonne au monde leurs égarements.
Aujourd’hui, je prie au Seigneur pour un renouveau dans la foi
Je te prie Seigneur à ma prière, ma vie notre vie en toi par la foi du rédempteur.

C’est ma Prière à toi seigneur du ciel et de la terre.

Edmond NICOLLE Le 29.03.2020
Auteur et créateur de poésies depuis 1973
Texte n° 2836

https://youtu.be/Uk7oKGypo0Y

Almighty lord

I love you so.
My heart is with you.
You give me meaning in my life.
The one to say, the Lord is with me
You gave me the life I was in distress.
You looked after me when the devil was persecuting me.
How many times I got lost in words
My defiled body, persecuted in the soul
Lord, you were still there waiting for me
Today like yesterday, I give you my life thanks
I bear your name to the one who has turned away from your voices.
I bear your name to the one who suffers in solitude.
I bear your name for the one who is sick.
To those who don't know what they're saying
Masters of the world and money
I pray the Lord to those, the humble of life.
Those rejected, condemned, tried by men
Like the condemned Christ, rejected by men
I beg the Lord to forgive the iniquity of men.
I pray to the Lord to accomplish what has already been announced.
God's justice to every man on earth
The perdition of faith, moral and physical perdition
I pray the Lord to forgive me my iniquity.
That of not being faithful to God's command
Not always listening to him when he was there
Lord forgive me and forgive the world their errors.
Today I pray to the Lord for a renewal in the faith
I pray to you Lord at my prayer, my life our life in you by the faith of the redeemer.

It’s my Prayer to you lord of heaven and earth.

Edmond NICOLLE 29.03.2020
Author and creator of poetry since 1973
Text n ° 2836

mercredi 25 mars 2020

Montre-moi ton visage





Montre-moi ton visage

 
Le temps à passer
Il n’y a que ton ombre.
Montre-moi ton visage encore.
Des lettres écrites sur du papier
Une histoire qui a soulevée tant d'amour.

Je te cherche encore.
Un amour qui m'a fait vivre
Je reste là sans toi dans mes mots.
un écrit qui survit entre la vie et une mort
Je t'écrit ses mots pour te dire notre histoire.

Passe le temps, passe des ombres.
Un chemin déjà passé en moi
Un silence, une meurtrissure à l'âme
Ou mes mains ont tant marqué à une encre.
Des ombres qui se défile aujourd’hui à mes pas.

Je suis ce poète ce troubadour de lignes.
Mon âme ne sassent pas mes lignes.
continuent un espoir de te voir un jour
Des ombres dissipées à mon âme flétrie 
Passe ses jours à écrire le temps.

Edmond NICOLLE Le 25.03.2020
Texte N° 2836

Show me your face


Time to pass
There’s only your shadow.
Show me your face again.
Letters written on paper
A story that has raised so much love.

I'm still looking for you.
A love that made me live
I stay there without you in my words.
a writing that survives between life and death
I'm writing her words to tell you our story.

Pass the time, pass shadows.
A path already passed in me
A silence, a bruise to the soul
Or my hands have written so much in ink.
Shadows that pass by my feet today.

I am this poet this troubadour of lines.
My soul does not sit my lines.
still hope to see you someday
Shadows dissipated to my withered soul
Spend his days writing time.

Edmond NICOLLE On 25.03.2020
Text N ° 2836

lundi 23 mars 2020

Oh fleurs de saison



Oh fleurs de saison

J’entends une brise.
Mes pas effleurés votre douceur
Un parfum m’enivrant de transport
Oh fleurs, je m’extasie à vos pieds.

Vous êtes l’amour.
L’or des saisons
Votre pistil n’en n’est que mieux
Je veux vivre la saison avec vous.

Mon corps allongé
Doucement vous parlant,
Votre corolle imbibée,
Humectant ma respiration.

Je vous aime sans dire mot.
Mon regard envahi d’affection
Un instant pris au temps
Une brise passant à votre corolle, le calice.

Edmond NICOLLE Le 23.03.2020
Auteur et créateur de poésies depuis 1973
Texte n° 2835



Oh seasonal flowers

I hear a breeze.
My steps touched your sweetness
A perfume intoxicating with transport
Oh flowers, I'm ecstatic at your feet.

You are love.
The gold of the seasons
Your pistil only gets better
I want to live the season with you.

My elongated body
Gently speaking to you,
Your soaked corolla,
Moistening my breath.

I love you without saying a word.
My gaze filled with affection
A moment caught in time
A breeze passing over your corolla, the chalice.

Edmond NICOLLE 23.03.2020
Author and creator of poetry since 1973
Text n ° 2835

samedi 21 mars 2020

Ma liberté




Ma liberté

Je n’ai plus le temps.
Les jours passent.
À ma fenêtre quelques badauds
Ils non plus le temps de s’arrêter
Et moi, je suis là dans mes silences.

Passe le temps à ma fenêtre.
Une entrebâille pour m’altérer.
Je n’ai pas de laissé-passé.
Je compte plus mes journées.
Je cherche un son, une voix.

Les oiseaux ne chantent plus.
Le vent s'est tu dans ma rue.
Les marchands ont fermé boutique.
Je suis seul dans cette chambre.
Je regarde le temps s’écouler en silence.

Edmond NICOLLE Le 22.03.2020
Auteur et créateur de poésies depuis 1973
Texte n° 2834

My freedom

I do not have time anymore.
The days pass.
At my window a few onlookers
They don't have time to stop either
And I am there in my silences.

Spend time at my window.
A crack to alter me.
I have no pass.
I no longer count my days.
I'm looking for a sound, a voice.

The birds no longer sing.
The wind died in my street.
The merchants have closed shop.
I am alone in this room.
I watch time go by in silence.

Edmond NICOLLE 22.03.2020
Author and creator of poetry since 1973
Text n ° 2834

jeudi 19 mars 2020

Récit d'une vie


Récit d’une vie

Un enfant pas ordinaire
Cherchant un sens à ma vie
Le visage face à la remontrance
De question cherchant à dire
Corruption malsonnante
J’entends encore des cris retentir.

Marques blessent mon âme.
Devenu des silences capitaines
Personne ne peut en saisir les sens.
Violation à mon âme et de mon corps
Je ne sais pas me joindre à vous.
Une obstruction fragilisant ma raison.

Je cherche une voix.
Ils sont morts me laissent.
Une vie, une blessure
Je suis le condamné.
Ils m'ont condamné
Ma vie, mon silence.

Edmond NICOLLE Le 19.03.2020
Auteur et créateur de poésies depuis 1973
Texte n° 2833



Tale of a lifetime

An unusual child
Seeking meaning in my life
The face in the face of admonition
Of question trying to say
Unhealthy Corruption
I can still hear screams ringing.

Marks hurt my soul.
Become captains silences
No one can grasp its meaning.
Violation to my soul and my body
I don't know how to join you.
An obstruction weakening my reason.

I'm looking for a voice.
They died leave me.
A life, a wound
I am the condemned.
They condemned me
My life, my silence.

Edmond NICOLLE On 19.03.2020
Author and creator of poetry since 1973
Text n ° 2833