(poésie du jour)
Le temps à brisée la
vie
Au plus profond d’une
vie,
La vie, c’est arrêter
un jour,
Sentiment de s’être
trompé,
Dans les bras
d’hommes (f).
Sentiments d’avoir donné,
L’amour d’une
enfance,
Entre des bras, un
destin,
Il n’existe déjà
plus.
Une terre qui tourne
pour des amours,
Des fleurs à des
parfums sublimes,
Elle se lève le
matin, le regard à des lointains
Un visage qui tourne
dans une mare de café.
Fuir le jour,
l’instant,
Fuir les années, fuir
cette terre,
Fuir cette douleur
persistante,
Fuir, fuir toujours à
demain.
Des lignes qui
ressemblent à ma vie,
Pourtant, je parle
d’elle, cette femme,
En silence, je
regarde son visage,
Je lui dis tout de
moi, d’elle.
Je cherche en elle,
des réponses,
Elle ne peut pas me
répondre !
En silence, nous
sommes à regarder le temps,
On ne cherche plus,
le temps s’est brisé à une histoire.
Ils nous restent
beaucoup à dire, mais…
Un peut de moi, un
peu d’elle,
Je préfère finir mes
lignes ainsi,
Oublier le temps,
oublier la vie.
Edmond NICOLLE
Le 28.02.2018
Auteur est créateur de poésies
depuis 1973
Texte n° 2657
https://youtu.be/ugA0r7OXET0
(poetry of the day)
Time to shattered life
In the depths of a life,
Life is stopping one day,
Feeling of being wrong,
In the arms of men (f).
Feelings of giving,
The love of a childhood,
Between arms, a destiny,
It does not exist anymore.
A land that turns for love,
Flowers with sublime perfumes,
She gets up in the morning, looking at distant
A face turning in a pool of coffee.
To escape the day, the moment,
To flee the years, to flee this earth,
Escape this persistent pain,
Escape, always flee to tomorrow.
Lines that look like my life,
Yet, I'm talking about her, this woman,
In silence, I look at his face,
I tell him everything about me, about her.
I search in it, answers,
She can not answer me!
In silence, we are watching the weather,
No more searching, time has broken to a story.
We have a lot to say, but ...
A bit of me, a little of her,
I prefer to finish my lines well,
Forget time, forget about life.
Edmond NICOLLE
The 28.02.2018
Author is creator of poems since 1973
Text n ° 2657
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire