(poésie du jour)
Je cherche ta main à
ma nuit
Quelque part dans ce
monde,
Les yeux rivés vers
un amour,
Tu n’entends pas mon
cri à ma nuit,
Une femme, une rose
qui passe à ma vie.
Autour de moi, il y a
personne,
Ma maison ressemble à
des silences,
Mon cœur dans les
solitudes,
Je regarde cette
fleur à mon cœur.
Tant de temps déjà
passé,
Je regarde ce ciel
qui me parle plus,
Des bruits déjà
enterrés dans un sol,
Des sentiments quelque
part perdus au temps.
Comment te dire ce
qu’il me reste !
Un peu de foi pour
une prière à une rose,
L’amour sur une nappe
de café d’un soir !
Le reflet de
sentiments qui se perd.
Je cherche ta main à
ma nuit,
Invisible décor à mes
yeux,
Reflet d’un rêve à
une nuit,
Une fleur entre mes
mains.
Edmond NICOLLE
Le 14.02.2018
Auteur est créateur de poésies
depuis 1973
Texte n° 2646
(poetry of the day)
I'm looking for your hand at my night
Somewhere in this world,
Eyes riveted to a love,
You do not hear my cry at my night,
A woman, a rose that passes to my life.
Around me, there is nobody,
My house looks like silences,
My heart in the solitudes,
I look at this flower in my heart.
So much time already passed,
I look at this sky that speaks to me more,
Noises already buried in a soil,
Feelings somewhere lost in time.
How can I tell you what's left?
A little faith for a prayer to a rose,
Love on a coffee table one night!
The reflection of feelings that is lost.
I'm looking for your hand at my night,
Invisible decor to my eyes,
Reflection of a dream to a night,
A flower in my hands.
Edmond NICOLLE
The 14.02.2018
Author is creator of poems since 1973
Text n ° 2646
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire