Messages les plus consultés

mercredi 25 septembre 2013

Les naufrager de l'amour

Les naufrager de l’amour
 
Le cœur tant battu par le temps,
Nous ne sommes plus très jeunes,
Le cœur comme la fleur passée,
L’amour à tant fait à nos cœurs,
Les naufrager de l’amour.
 
Une barque quelque part,
Sur une digue des souvenirs,
Nos cœurs tant aimé aux vagues,
Rien que nous pour s’aimer,
Les naufrager de l’amour.
 
Un baiser sur une proue,
Et le cœur s’emballe,
Ma main sur tes lèvres,
Le galion emporté aux rives de l’amour,
Les naufrager de l’amour.
 
Il n’est pas question de renflouage,
Notre cœur déjà à l’abri des vaisseaux,
Les pirates de temps nouveau,
Notre coque ne plait plus aux p'tits,
Les naufrager de l’amour.
 
Vient avec moi,
Refaire le temps,
Dans tes bras à l’amour,
En silence à notre embarcation,
Les naufrager  de l’amour.
 
Nous ferons l’amour comme des fous,
Rien que nous sur des rives des naufrager,
Doucement sans déchirer le voile au vent,
Transporter notre vaisseau au large,
Les naufrager de l’amour.
 
 NICOLLE Edmond le 26.09.2013
Créateur de poésies depuis 1973
 
 
The shipwreck of love

The heart beat as the time
We are no longer very young,
The heart is like the flowers gone,
The love so much in our hearts,
The shipwreck of love.

A boat somewhere
On a dike memories,
Our hearts so loved the waves,
Nothing we to love,
The shipwreck of love.

A kiss on a bow,
And heart racing,
My hand on your lips,
The vessel carried to the shores of love
The shipwreck of love.

There is no question of bailouts,
Our heart already protected from vessels,
Hackers time again,
Our hull no longer appeals to p'tits,
The shipwreck of love.

Come with me,
Repeat time
In your arms of love,
In silence our boat
The shipwreck of love.

We'll make love like crazy
Just us on the banks of the shipwrecked,
Gently without tearing the veil in the wind,
Carry off our ship,
The shipwreck of love.

NICOLLE Edmond 26.09.2013
Creator of poetry since 1973
http://poemesauxtraversdutemps.blogspot.fr/

Aucun commentaire: