Houle des marées
Mon cœur
chante.
Je le suis
de bon pied,
Mon cœur
vacille à des temps.
Chaque jour
à de nouveaux jours.
J’habite sur
une côte.
Un vent me
parlant en brise,
Incompris
des hommes,
Survivant
des marées, un langage.
J’ai tant vu
de cadavres.
Allongé sur
des rives, noyées,
Je ne pleure
plus ses étraves.
Le temps sera à mon tour un jour.
Regard sur
un horizon de lit,
Coule des ruissellements
à mon visage.
Mon corps nu
aux nuances de vagues,
Je voudrais
être une coque, dansé à des flots.
Vivre
l’instant présent,
Une barge
mon vaisseau,
Lentement,
m’éloignent de la rive.
Un souffle
me guidant aux marées.
Edmond
Nicolle
Le
22.09.2018
Auteur est
créateur de poésies depuis 1973
Texte n°2722
https://youtu.be/5rOVZDpXdIU
Swell of the
tides
My heart
sings.
I am on a
good footing,
My heart
wobbles at times.
Every day to
new days.
I live on a
coast.
A wind
talking to me in breeze,
Including
men,
Surviving
tides, a language.
I saw so
many corpses.
Lying on the
banks, drowned,
I'm not
crying anymore.
The
time will be my turn one day.
Look on a
bed horizon,
Flowing
runoff to my face.
My naked
body with waves,
I would like
to be a hull, danced to the waves.
Live in the
moment,
A barge my
ship,
Slowly, move
me away from the shore.
A breath
guiding me to the tides.
Edmond
Nicolle
The
22.09.2018
Author is
creator of poems since 1973
Text n °
2722
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire